QARDOSH BO‘LMAGAN XALQLARNING RANGGA BO‘LGAN RAMZIYLIGI (NEMIS VA O‘ZBEK TILLARI MISOLIDA)
DOI:
https://doi.org/10.66345/stj.v4i5/1.6325Keywords:
rang semantikasi, koloronim, rang ramziyligi, lingvokulturologiya, frazeologiya, paremiologiya, nemis tili, o‘zbek tili, qiyosiy tilshunoslik, madaniy kodAbstract
Mazkur maqolada qardosh bo‘lmagan xalqlar vakillari hisoblangan nemis va o‘zbek xalqlarining ranglarga bo‘lgan ramziy munosabati lingvokulturologik va qiyosiy-tipologik nuqtayi nazardan tahlil qilinadi. Tadqiqotda rang nomlarining (koloronimlarning) semantik, frazeologik va paremiologik xususiyatlari, ularning xalq tafakkuri, mentaliteti, madaniy qadriyatlari hamda tarixiy-etnik
tajribasi bilan bog‘liqligi ochib beriladi. Ayniqsa oq, qora, qizil, ko‘k, yashil va sariq ranglarning nemis va o‘zbek tillaridagi ramziy ma’nolari frazeologik hamda paremiologik birliklar asosida qiyosiy tahlil qilinadi. Tadqiqot natijalari shuni ko‘rsatadiki, ayrim ranglar universallik kasb etsa-da, ularning madaniy interpretatsiyasi milliy mentalitet va tarixiy taraqqiyotga ko‘ra farqlanadi.
Downloads
References
1. Raxmatullayev Sh. O‘zbek tilining frazeologik lug‘ati. – Toshkent: O‘qituvchi, 1992.
2. Hojiyev A. Tilshunoslik terminlarining izohli lug‘ati. – Toshkent: O‘zbekiston milliybensiklopediyasi, 2002.
3. Yo‘ldoshev B. O‘zbek frazeologiyasi va frazeografiyasi masalalari. – Toshkent: Fan, 2013.
4. Виноградов В.В. Основные типы фразеологических единиц русского языка. – Москва: Наука, 1977.
5. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – Москва: Языки русской культуры, 1996.
6. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – Москва: Высшая школа, 1996.
7. Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. – Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1997.
8. Burger H. Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. – Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2010.




















