USING SOME STRATEGIES IN SIMULTANEOUS INTERPRETING
Keywords:
decompression strategy, interpreters, simultaneous interpretation, computerassisted interpretation, accurate, interpretationAbstract
The article investigates the strategies which are used by the translators in simultaneous interpretation. Majority of the interpretation researchers consider the translation strategies as an important tool while translating from the source language to the target language. In simultaneous translation, the interpreter utilizes a number of strategies. It generally depends on the situation. It was also recommended that linguistic and extra-linguistic factors affect this state.Strategies also serve as a vital tool for interpreters in navigating the complexities of simultaneous translation.
References
Current Research Journal of Philological Sciences Source URL: https://ec.europa.eu/education/knowledge-centre interpretation/conferenceinterpreting/ simultaneous-interpreting PNRPU Linguistics and Pedagogy Bulletin No. 2 2020
https://t.me/ares_uz Multidisciplinary Scientific Journal
G.V. Chernov, Theory and practice of simultaneous translation (Intern. relationship, M., 1978)
A.D. Schweitzer, Translation and linguistics (Military Publishing, M., 1973)